Хиросима на итальянском
8 февраля 2015 года я получила письмо:
"Здравствуйте, Дуня. Слежу давно за вашим ЖЖ, сейчас постоянно читаю ваши посты о Луганской области. Спасибо вам большое за их искренность и честность. Мой муж вместе с друзьями ведет страницу ФБ об украинских событиях на итальянском, они публикуют регулярно перевод новостей, интервью и пр... Хочу попросить у вас разрешения о переводе на итальянский и размещении на итальянских ресурсах ваших постов о поездках в Луганскую область".
Так мы познакомились с Аленой, ставшей членом нашей команды. Тогда все горело Донбассом. Это был нарыв, это была боль. Алена из Минска, и уже много лет живет со своим мужем Флавио в небольшом городке на берегу моря в Италии.
( Collapse )
"Здравствуйте, Дуня. Слежу давно за вашим ЖЖ, сейчас постоянно читаю ваши посты о Луганской области. Спасибо вам большое за их искренность и честность. Мой муж вместе с друзьями ведет страницу ФБ об украинских событиях на итальянском, они публикуют регулярно перевод новостей, интервью и пр... Хочу попросить у вас разрешения о переводе на итальянский и размещении на итальянских ресурсах ваших постов о поездках в Луганскую область".
Так мы познакомились с Аленой, ставшей членом нашей команды. Тогда все горело Донбассом. Это был нарыв, это была боль. Алена из Минска, и уже много лет живет со своим мужем Флавио в небольшом городке на берегу моря в Италии.
( Collapse )