Маленькая Хиросима (littlehirosima) wrote,
Маленькая Хиросима
littlehirosima

Category:

Хиросима на итальянском

8 февраля 2015 года я получила письмо:
"Здравствуйте, Дуня. Слежу давно за вашим ЖЖ, сейчас постоянно читаю ваши посты о Луганской области. Спасибо вам большое за их искренность и честность. Мой муж вместе с друзьями ведет страницу ФБ об украинских событиях на итальянском, они публикуют регулярно перевод новостей, интервью и пр... Хочу попросить у вас разрешения о переводе на итальянский и размещении на итальянских ресурсах ваших постов о поездках в Луганскую область".
Так мы познакомились с Аленой, ставшей членом нашей команды. Тогда все горело Донбассом. Это был нарыв, это была боль. Алена из Минска, и уже много лет живет со своим мужем Флавио в небольшом городке на берегу моря в Италии.
Почти сразу пошли публикации на странице их с мужем сайта. Со временем, ребятам удалось договориться с редактором Мауро Гемма, и статьи стали публиковаться в итальянском издании MarxXXI.
Помимо переводов, Алена и Флавио почти постоянно участвуют в гуманитарной помощи и переводят деньги на наших подопечных.
Этой зимой познакомилась с ребятами лично в Риме) Они приехали ко мне и мы отлично провели время вместе, гуляя по столице. Флавио говорит на таком русском, что многие знакомые могли бы только позавидовать богатству его словаря. А главное, для него наша страна является родной)
Их дочка не просто занимается боевыми искусствами (что для меня плюс миллион к любой карме), но и у нас с ней общие предпочтения по книгам))
Я это о чем? А все о том, что Алена замечательный переводчик,  и теперь можно ее переводы периодически видеть на нашем сайте!!!
Если вы имеете отношение к Италии, у вас там друзья или знакомые - обязательно делайте репосты этих статей)
Все статьи на итальянском смотреть здесь.
Сейчас туда заливаются старые посты Алены, но там уже есть и новые.
Я очень горжусь, что у меня такие друзья)
Алена, Флавио - спасибо ребята!)))


IMG_0868.jpg


Tags: translation, Донбасс, Италия, война, наша команда, перевод
Subscribe

Posts from This Journal “translation” Tag

  • Английский работает!

    Товарищи, френды, друзья и враги! На днях заработал наш английский сайт! Более полугода на нем не было публикаций. И почти все это время мои…

  • Записки переводчика

    В июне написала пост про Михаила Ясинского - человека, который стал переводить мои посты на английский. На сегодняшний момент, почти всё написанное о…

  • Немного о поляках

    Как-то весной 2015 года, в профайле случайно появилась ссылка на мою статью переведенную на английский. Это был довольный точный перевод одного из…

  • Стендэлон

    После длительных споров, забанивания аккаунтов моих друзей, зависимости от чужих ресурсов, я приняла решение сделать свой сайт. Он готов. Прошу…

  • 20 отжиманий и война на Донбассе

    Когда-то я преподавала в одном военизированном вузе. Преподавала недолго, ибо мы тогда решили уехать с мужем пожить в ЮАР. Преподавала логику для…

  • Ангел Донбасса

    Ага, именно так меня назвали ребята в Германии))) Теперь мои тексты публикуются и на немецком))) Спасибо Саше, ой, тьфу, Александру Гродскому,…

  • Новые переводы моих постов

    Продолжаются переводы моих текстов на английский и итальянский языки. Огромное спасибо всем, кто за это взялся) Если кто-то хочет подключиться с…

  • Теперь на английском и итальянском!

    Друзья, френды и все неравнодушные люди! Некоторые мои посты и репортажи перевели на английский и итальянские языки и опубликовали. Можете их постить…

promo littlehirosima march 30, 2020 20:10 151
Buy for 1 000 tokens
Большинство попадает в этот блог случайно и возникают вопросы: На многие из них из раза в раз приходится отвечать одно и тоже. Решила осветить всё в одном посте. Кто мы такие: Мы - это я, Дуня, или Евдокия, мои друзья и волонтеры в Москве, Луганске и других местах, которые помогают мне в…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments